Inassinou o La Reconciliación del
Pasado con el Presente/ Por Randa Jebrouni
portada
de la Novela
Randa
Jebrouni
Novedad editorial
*****
La idea de escribir surge con la madurez, en un determinado momento
de la vida en que se vuelve la mirada hacia lo vivido anteriormente para
ponerlo en tela de juicio, cuando más se avanza en edad más se aproxima al
pasado. (Salomé), es un ejercicio de la reconciliación
consigo misma « je n’ai plus le temps pour m’appitoyer sur mon sort ou
sur mes sorts, plutôt changer mon sort avec l’écriture. C’est un besoin qui
devint imminent et urgent! » se explaya la autora. Se trata de curar las heridas de la infancia y la adolescencia.
Y la mejor
manera de transmitirnos estos sentimientos es a través de la novela, género que
la autora eligió (aunque la poesía la deslumbra) para crear vidas,
sentimientos, vibraciones que hubiera querido vivir ella misma! La elección
en su novela se hace protagonista, es esa venda mágica de las heridas, que ella
no eligió en la vida real, en esta novela, Ben Lefki domina todo. La escritura
le da la impresión de vivir deliciosamente la vida que ha creado para sus
personajes, y para ella misma también, considerándose así otro personaje de sí
misma. Llámese locura, ilusión, o desdoblamiento pero hasta fura de los
momentos de escribir, esta vivencia continúa: “une vie délicieusement
double! »según sus palabras.
Es una lectora
perezosa, elige sus lecturas, abajo la violencia, lo trágico, y lo catártico,
vive más bien los cuentos, sobre todo los cuentos de hadas, de caballería, y
los desenlaces felices! Estando refugiada gran parte de su vida adulta en lo
que otros quieren llamar la falsa literatura, o aquella de agua de rosas … al
despertar tan tarde, quería reconstruir su propia novela, (tormentos
epistolares, orgullo, y pudor femeninos, estas son sus ficciones favoritas).
Abriendo el
portal invisible de dos mundos, de antaño, que ella llama “luces”, del
presente, que llama “tinieblas”. Cuando la luz penetra en las tinieblas, sus
pequeñas partículas de esperanza, de amor reinan y embellecen un cotidiano
cubierto de pliegues contaminantes.
La protagonista,
Inass, es tangerina, es un verdadero cóctel, rifeña que marca la
« r » como si fuera originaria de Fez, recibiendo todo de otros, con
la condición de que sea lo más refinado. Una tangerina que al principio parece
inocente y sumisa, que cambia, es una verdadera mutante que no se percibirá ni
por sus hijos, ni al destino impuesto por su creadora.
Una chica que
carecía terriblemente de amor paternal, el amor de un padre es un tabú, pues se
arriesga a considerarse un incesto, si se revela torcida y oblicuamente.Ella no
comprendía eso, ella continuaba mendigando este amor de sus hermanos,
sordos a sus clamores, después a los hombres, crueles hacia una mujer sedienta
de afecto, tal sed permanente de amor se vuelve un peligro para ella.
Habría dado
todo, « prostituir » su amor propio, su cuerpo, su corazón por un
pequeño abrazo, una palabra tierna, un poco de tiempo brindado a su persona
sedienta de abrazos. La sociedad del macho está sorday nombra a toda mujer
necesitada de amor “prostituta”.
La rutina
carcome a los demás personajes, proviniendo aun de descendencia privilegiada.
Cada uno vive su propia lucha interior, un cóctel de orígenes: tangerinos,
fasíes, rifeños, y los extranjeros son personajes de obras literarias, actores
de películas, o escritores clásicos.
A través
de la frontera de Ceuta, la autora establece una conexión entre el mundo
clásico de la literatura y el mundo actual de la ciudad de Tánger. Todo
extranjero es rechazado: el mito del Dorado que era España, se invierte
en Inassinou; Dada Yamna reza para que los españoles vengan
a Marruecos clandestinamente a trabajar. Dios le otorga satisfactoriamente sus
plegarias, y cumplir así la venganza de los jóvenes marroquíes ahogados
en las pateras de la muerte.
Siendo la novela
de una escritora, se manifiesta como un grito rebelde, un eco de otros ecos
femeninos. La reproducción de algunos estereotipos alcanza un estilo peculiar,
púdico y menos chocante, no obstante, aparece la figura femenina fuerte que
odia la debilidad, el juego masoquista de mujeres sumisas y mezquinas, no es lo
que parece.
Es el mundo de
una mujer tan fuerte que derriba al hombre. La debilidad es una opción: seguirá
débil la que desgarrará su debilidad.
La contradicción
que une a los personajes, emana un encanto inaudito, el que se enamora de ella
está abatido por su moralidad simple y honesta.
No se trata de hacer llorar a las
mujeres con esta novela que traza la vida de una mujer débil, es un escrito de
compartición, porque el mundo es, a pesar del mito de la comunicación,
sordomudo.