lunes, 6 de julio de 2015

Inassinou o La Reconciliación del Pasado con el Presente/ Por Randa Jebrouni


Inassinou o La Reconciliación del Pasado con el Presente/ Por Randa Jebrouni

portada de la Novela
Randa Jebrouni 
Novedad editorial
*****
 La idea de escribir surge con la madurez, en un determinado momento  de la vida en que se vuelve la mirada hacia lo vivido anteriormente para ponerlo en tela de juicio, cuando más se avanza en edad más se aproxima al pasado. (Salomé), es un ejercicio de  la reconciliación consigo misma « je n’ai plus le temps pour m’appitoyer sur mon sort ou sur mes sorts, plutôt changer mon sort avec l’écriture. C’est un besoin qui devint imminent et urgent! » se explaya la autora. Se trata de curar las heridas de la infancia y la adolescencia.
Y la mejor manera de transmitirnos estos sentimientos es a través de la novela, género que la autora eligió (aunque la poesía la deslumbra) para crear vidas,  sentimientos, vibraciones que hubiera querido vivir ella misma! La elección en su novela se hace protagonista, es esa venda mágica de las heridas, que ella no eligió en la vida real, en esta novela, Ben Lefki domina todo. La escritura le da la impresión de vivir deliciosamente la vida que ha creado para sus personajes, y para ella misma también, considerándose así otro personaje de sí misma. Llámese locura, ilusión, o desdoblamiento pero hasta fura de los momentos de escribir, esta vivencia continúa: “une vie délicieusement double! »según sus palabras.
Es una lectora perezosa, elige sus lecturas, abajo la violencia, lo trágico, y lo catártico, vive más bien los cuentos, sobre todo los cuentos de hadas, de caballería, y los desenlaces felices! Estando refugiada gran parte de su vida adulta en lo que otros quieren llamar la falsa literatura, o aquella de agua de rosas … al despertar tan tarde, quería reconstruir su propia novela, (tormentos epistolares, orgullo, y pudor femeninos, estas son sus ficciones favoritas).
Abriendo el portal invisible de dos mundos, de antaño, que ella llama “luces”, del presente, que llama “tinieblas”. Cuando la luz penetra en las tinieblas, sus pequeñas partículas de esperanza, de amor reinan y embellecen un cotidiano cubierto de pliegues contaminantes.
La protagonista, Inass, es tangerina, es un verdadero cóctel, rifeña que marca la « r » como si fuera originaria de Fez, recibiendo todo de otros, con la condición de que sea lo más refinado. Una tangerina que al principio parece inocente y sumisa, que cambia, es una verdadera mutante que no se percibirá ni por sus hijos, ni al destino impuesto por su creadora.
Una chica que carecía terriblemente de amor paternal, el amor de un padre es un tabú, pues se arriesga a considerarse un incesto, si se revela torcida y oblicuamente.Ella no comprendía  eso, ella continuaba mendigando este amor de sus hermanos, sordos a sus clamores, después a los hombres, crueles hacia una mujer sedienta de afecto, tal sed permanente de amor se vuelve un peligro para ella.
Habría dado todo, « prostituir » su amor propio, su cuerpo, su corazón por un pequeño abrazo, una palabra tierna, un poco de tiempo brindado a su persona sedienta de abrazos. La sociedad del macho está sorday nombra a toda mujer necesitada de amor “prostituta”.
La rutina carcome a los demás personajes, proviniendo aun de descendencia privilegiada. Cada uno vive su propia lucha interior, un cóctel de orígenes: tangerinos, fasíes, rifeños, y los extranjeros son personajes de obras literarias, actores de películas, o escritores clásicos.
 A través de la frontera de Ceuta, la autora establece una conexión entre el mundo clásico de la literatura y el mundo actual de la ciudad de Tánger. Todo extranjero es rechazado: el mito del Dorado que era España, se invierte en Inassinou; Dada Yamna reza para que los españoles vengan a Marruecos clandestinamente a trabajar. Dios le otorga satisfactoriamente sus plegarias, y cumplir así la venganza de  los jóvenes marroquíes ahogados en las pateras de la muerte.
Siendo la novela de una escritora, se manifiesta como un grito rebelde, un eco de otros ecos femeninos. La reproducción de algunos estereotipos alcanza un estilo peculiar, púdico y menos chocante, no obstante, aparece la figura femenina fuerte que odia la debilidad, el juego masoquista de mujeres sumisas y mezquinas, no es lo que parece.
Es el mundo de una mujer tan fuerte que derriba al hombre. La debilidad es una opción: seguirá débil la que desgarrará su debilidad.
La contradicción que une a los personajes, emana un encanto inaudito, el que se enamora de ella está abatido por su moralidad simple y honesta.

No se trata de hacer llorar a las mujeres con esta novela que traza la vida de una mujer débil, es un escrito de compartición, porque el mundo es, a pesar del mito de la comunicación, sordomudo.